제 1조
1. OSR.org는 이 조건에서 계약업체 또는 자사로 언급됩니다.
2. 구매자라 함은 별을 등록하도록 OSR.org과 계약한 고객을 의미합니다.
3. 구입, 주문, 등록이라 함은 구매자가 총 48.95달러의 금액으로 구매자를 위해 별을 등록하도록 OSR.org와 계약하는 것을 의미합니다.
제 2조
1. 모든 거래에는 다음 조건이 적용됩니다.
2. 또한 모든 거래에는 네덜란드 민법(Dutch Civil Code), 법령 5(Statute 5) 전서 6(Book 6)의 일반 조건이 적용됩니다.
제 3조
구매자와 계약업체 사이의 계약은 주문 양식이 전송되는 즉시 체결됩니다.
제 4조
계약 변경은 계약업체와 구매자 간에 서면으로 합의한 경우에만 유효합니다.
제 5조
합의된 배달일은 반드시 지켜져야 하는 기한이 아닙니다.
제 6조
1. 제 2조와 제 3조에 명시된 경우를 제외하고, 상품의 소유권은 배달일에 구매자에게 이전됩니다.
2. 계약업체는 계약으로 발생한 모든 지급 책임이 이행될 때까지 구매자에게 배달한 모든 상품의 소유권을 보유합니다. 또한 계약업체가 보유한 소유권은 구매자가 계약업체에 대한 한 건 이상의 채무를 이행하지 않을 경우 계약업체가 제기할 수 있는 청구에도 적용됩니다. 소유권 반환과 관련된 모든 비용은 구매자가 지급해야 합니다.
3. 계약업체가 구매자의 지급 능력에 대해 합리적인 의심을 하는 경우 계약업체는 구매자가 지급 보장을 제공할 때까지 상품의 배달을 연기할 수 있습니다. 구매자는 배달 지연과 관련하여 계약업체에 발생한 모든 손해를 배상해야 합니다.
4. 계약업체는 자사를 위해 상품에 대한 산업 소유권 및 지적 재산권을 보유합니다.
5. 구매자는 배달된 선물팩의 소유자가 되지만 해당 별의 소유자가 되는 것은 아닙니다.
제 7조
불가항력이 발생한 경우 계약업체의 배달 및 기타 책임이 일시 면제됩니다. 불가항력이 발생하여 계약업체가 2주 이상 계약 책임을 이행할 수 없게 될 경우 양 당사자는 법적 개입 없이 계약을 해제할 수 있으며, 이 경우 배상 의무가 없습니다.
제 8조
불가항력이 시작될 때 계약업체가 이미 계약 책임을 일부 이행하였거나 책임을 일부만 이행할 수 있게 되는 경우 계약업체는 이미 배달된 부분 및/또는 배달될 부분에 대한 금액만 고객에게 별도로 청구할 수 있으며 구매자는 이것이 별도 계약에 해당하는 것으로 간주하고 이 청구 대금을 지급해야 합니다.
제 9조
계약업체는 자사의 잘못으로 계약 책임을 이행하지 못하여 구매자에게 끼친 손해에 대해 해당 손해 배상 책임이 자사가 가입한 보험으로 보장되는 경우에 한해 보험사가 지급하는 보험금 한도 내에서 배상할 책임이 있습니다.
제 10조
어떤 사유로든 보험사가 보험금 지급을 거절할 경우 손해 배상 책임은 청구서 금액으로 제한됩니다.
제 11조
1. 계약된 가격은 VAT 및 기타 정부 세금을 포함한 금액입니다.
2. 구매자는 상품을 받고 7일 이내에 청구 대금을 지급해야 하며, 이때까지는 법적 배상 책임이 적용되지 않습니다.
3. 명시된 채무 이행 기간이 끝난 후에도 대금을 지급하지 않을 경우 구매자는 법적 채무자가 되어 매달 청구서 대금의 3%에 해당하는 연체 이자가 가산 부과됩니다.
제 12조
1. 구매자가 계약으로 발생한 지급 책임을 이행하지 않고 1주일 이내에 채무 불이행 고지에 대해 조치를 취하지 않을 경우 계약업체는 법적 개입 없이 계약을 해제할 수 있습니다. 그 경우 구매자는 계약업체에게 끼친 모든 손해를 배상할 책임이 있습니다. 이미 수행된 작업 또는 배달과 관련된 지급 책임은 변함이 없습니다.
2. 구매자가 본인의 잘못으로 지급 책임을 이행하지 않은 것에 대해 계약업체가 (추가) 사법적 조치를 취할 경우 관련 비용은 구매자가 부담합니다.
제 13조
1. 민사 법원 당국의 법적 규칙을 벗어난 당사자 간 분쟁은 법원에 권한이 부여된 경우 네덜란드 주트펀 관할법원에서 판결됩니다.
2. 계약업체가 이 조건을 이용한 후 1개월 동안 구매자는 관련 법규 또는 국제 조약에 따라 권한이 부여된 민사 법원에 의해 분쟁을 해결하도록 선택할 수 있습니다.